Una clase de doblaje tiene una experiencia para quien la lleva que es emocionante, porque no solamente se conforma del conocimiento básico y más extenso de esta profesión, sino que se integra de un estudio práctico donde hay ejercicios de doblaje como si ya estuviéramos en un proyecto. Pero vamos a hablar de esto, porque ya hemos mencionado cómo es el curso pero además veamos cómo es una clase, cómo será nuestra experiencia en el centro MVS.
Cómo es una clase de doblaje en el centro de MVS
Para saber qué hacemos y cuál es nuestra área de trabajo, es necesario primeramente conocer las bases, asentar nuestros conocimientos en lo más básico y que forma el doblaje, y es por ello que primero llevaremos una introducción al estudio del doblaje. Mismos conocimientos que se conforman por:
- Historia: para conocer quiénes fueron los que impulsaron el doblaje en México y cómo inició esta industria.
- Géneros cinematográficos: porque cada género requiere de un tipo determinado de doblaje.
- Análisis de la historia: porque además de la dirección tenemos que es necesario adentraros al tipo de historia que vamos a doblar.
- Análisis del Personaje: porque además de comprender la historia, cada personaje tiene un trasfondo y eso nos dirá cómo representarlo.
Primera grabación, la emoción de doblar
El estudio de la actuación para el doblaje es una columna vertebral del trabajo como ya lo hemos mencionado, por lo que una clase se conforma por una primera parte de conocimientos de actuación profesional donde se aprenderán los métodos de los maestros Fernando Torre Lapham y Mariano Hernández, que constan de la lectura de textos dramáticos.
Así mismo, entre lo que se busca practicar ayudar y además enseñar en el curso se contempla la articulación y respiración diafragmática, para que así la emanación de voz no desgaste las cuerdas bucales dañando nuestro principal instrumento, sino que se refleje en nuestra actuación el correcto y propio uso de la voz.
Primera grabación, la emoción de doblar
La clase normal se divide en dos secciones donde la primera parte como ya lo mencionamos se enfoca en teoría y uso correcto de la voz, pero la segunda parte de la clase es emocionante de por sí porque en ella se logra tener acción real de doblaje donde haremos trabajo dándole la voz a varios géneros de televisión y con programas entrañables que nos permiten una cucharadita de lo que goza un artista, pues plasmar el trabajo y escucharlo por años en la televisión es un lujo.
El trabajo de estudio se divide en doblar las siguientes series:
- Melodrama: Beverly Hills 90210
- Policiaca: Alias
- Comedia: Friends
- Caricatura: Phineas y Pherb y Los Simpson.
- Ambientes: CSI Miami.
Esto con la intensión de ganar experiencia sí, pero además de hacerlo en los diferentes géneros, experimentando cómo es muy distinto doblar a Rachel en Friends que a Liza en Los Simpson, cuyo trabajo fue realizado por la misma artista, pero con matices diversos que daban no sólo voz, sino vida a cada personaje.